Μεταφράζοντας την Βιρτζίνια Γουλφ

Στο Εργαστήρι της Αργυρώς Μαντόγλου   Μεταφραστές και επιμελητές αποκαλύπτουν τις διαδρομές μέσα από τις οποίες προσέγγισαν τη γλώσσα, το ύφος ή και την οικονομία ενός βιβλίου με το οποίο δούλεψαν πρόσφατα και μοιράζονται μαζί μας τα μυστικά του εργαστηρίου τους. Φιλοξενούμενη, η μεταφράστρια Αργυρώ Μαντόγλου με αφορμή τη μετάφραση κειμένων της Virginia Woolf στον [...]

By |28 Απριλίου, 2016|The Writing Factory|0 Comments

Σαρλότ Μπροντέ

     «Μια γυναίκα µπροστά από την εποχή της» Η βιογραφία της Σαρλότ Μπροντέ γραµµένη από την Ελίζαμπεθ Γκάσκελ,  µια φίλη και οµότεχνή της   «Η ζωή, και σ' αυτό συµφωνούν όλοι των οποίων τη γνώµη αξίζει να µελετήσουµε, είναι το καταλληλότερο θέµα για έναν µυθιστοριογράφο ή βιογράφο· η ζωή, αυτές οι αυθεντίες αποφάνθηκαν, δεν [...]

By |21 Απριλίου, 2016|Κριτικές|0 Comments

Ένα σύντομο ειδύλλιο

Άννα Αχμάτοβα, Αμαντέο Μοντιλιάνι: το σύντομο ειδύλλιο ανάμεσα σε δυο μεγαλοφυΐες Μέσα από τα σχέδια του Ιταλού ζωγράφου και τα απομνημονεύματα της Ρωσίδας ποιήτριας   Ησυνάντηση και η πιθανότατη ερωτική σχέση του ζωγράφου Αμαντέο Μοντιλιάνι και της ποιήτριας Αννα Αχμάτοβα στο Παρίσι το 1910 και το 1911 δεν έχει ερευνηθεί ούτε έχει σχολιαστεί επαρκώς καθώς, [...]

By |2 Απριλίου, 2016|Άρθρα|0 Comments